Hlavu a ořez z kapra propláchneme, dáme do studené Podáváme spolu s vánoční rybí polévkou.
Pyré ma svůj původ ve francouzské kuchyni. Toto pyré výborně doplní vepřové maso se sušenou šunkou
Potom maso vyjmeme, prudce opečeme, aby byla kůže křupavá Při servírování doplníme o zredukovanou vepřovou šťávu
Hlízy okrájíme v rukavicích, kvůli možné alergické reakci. Opláchneme je, nakrájíme na kousky a uvaříme
lázni rozehřejeme na kousky nakrájenou čokoládu, poté Polevou lze dort polít (předtím je třeba nechat polevu
Máslo rozehřejte a nechte zchladnout. Bílky vyšlehejte s vinným kamenem a solí do polotuha. Cukr zašlehejte
Rozinky namočte do rumu. Bábovkovou formu pečlivě vymažte máslem a vysypte plátky mandlí. Mouku prosejte
Poté přidejte i plátky česneku a restujte, až zezlátnou
lanýžovým máslem a necháme na teple rozpustit na rybě Černý kořen oloupeme a v mléce povaříme do poloměkka
lanýžovým máslem a necháme na teple rozpustit na rybě Černý kořen oloupeme a v mléce povaříme do poloměkka
Trvá to při teplotě 220°C asi 40 minut. Poté vlijeme smetanu a vsypeme zelený pepř.
, je něco v nepořádku. Kůže čerstvé ryby by měla být lesklá a pevně napnutá
Poté je necháme zapařit v sáčku, aby se nám dobře loupali
Poté přimícháme mouku smíchanou s práškem do pečiva Buchtu dáme zatuhnout do lednice, poté nakrájíme na
Plech vyložíme pečícím papírem. Troubu předehřejeme na 180 stupňů. Vejce vyšleháme s cukrem a vanilkovým
nalijeme do plechu vyloženého pečícím papírem a pečeme při
Poté přidáme bílkovou směs a promícháme, aby nám vzniklo Poté potřeme tvarohovou náplň, posypeme nasekanými
lednice, nasolte ho ze všech stran a nechte odstát při kuře kuchyňskými utěrkami a kde to půjde, tam mu pod kůži
Máslovou dýni omyjeme a nakrájíme na malé, asi centimetrové Pak pečenou dýni vyndáme z trouby a necháme vychladit
Vejce, mléko, špetku soli, asi 1-1,5 lžíce sezamu (i víc, podle chuti), smícháme s moukou do hustšího