Filé osušíme, zakapeme citronovou šťávou, osolíme a necháme chvíli odpočinout. Mezitím si na pánvičce
Do mísy dáme kvasnice, ohřáté mléko, cukr, smetanu, sůl, hladkou mouku. Těsto pořádně propracujeme,
Ledový salát nasekáme na kousky, rajčátka přepůlíme a tyčinky nakrájíme na kousky. Přidáme zálivku,
In a small saucepan, combine the water, sugar, ginger and peppercorns. Heat until sugar is dissolved.
Z prosáté mouky, droždí, 50 g cukru, mléka (až na 3 lžíce), 60 g másla a vejce vypracujeme těsto. Přikryté
Dejte do hrnce vodu a do ní všechny uvedené přísady. Nechejte čaj 20 minut mírně vařit. Uvařený čaj sceďte
nakrájená na polovičky, nastrouhaný sýr na hrubo a krabí Nemusíme dochucovat, pórek všemu společně s krabími
Slaninu narežeme na kocky a orestujeme. Pridáme narezanú cibuľu, opražíme, pridáme kari a papriku, premiešame
Brambory povařte doměkka v osolené vodě, trvá to 15–20 minut. Slijte, s mlékem a olejem rozmačkejte dohladka
Maso omyjte, osušte, odblaňte a odstraňte případný Na krustu smíchejte bylinky a změklé máslo, přisypte
Na krustu prosejte do mísy mouku, cukr a kypřicí prášek Přidejte máslo a špičkami prstů promíchejte na drobenku
Troubu předehřejte na 220 °C nebo na gril. Připravte si bylinkovou strouhanku. Petrželku zbavte tuhých
Ztlumte na 150°C a vyjměte maso z trouby. Máte-li pečeni s tukovým krytím pro pečení povrch nařežte
Maso nakrájejte přes vlákno, přelijte omáčkou výrobu se používá nejčastěji právě hovězí hrudí
Smíchejte pesto, citronovou kůru a olivy, pak vmíchejte Pečte asi 10–12 minut, aby byla ryba propečená a krusta
Vložte do trouby a pečte 50-55 minut při 180 °C, potom odkryjte alobal a dopékejte při 200 °C cca 20 minut
Mouku prosejeme na vál, přidáme ostatní suroviny, zpracujeme těsto a případně posypeme tak, abychom