Pórek nakrájíme na kolečka a orestujeme na másle, přidáme oloupané na kostičky nakrájené brambory, osolíme
Nakrájíme pórek na kolečka, spaříme a dáme do hrnce Do polévky dáme pár lžic mléka, lžičku másla a dvě
Mrkev, brambory a porek ocistime, nakrajime a dame varit. Pridame sul a pepr a varime do zmeknuti. Az
Pór narežeme na tenké prúžky, zmiešame so soľou a olejom Rozložíme pór, pokvapkáme mliekom a zakryjeme plátom
Na kousku másla orestujeme pórek a žampiony. Přidáme vřelou vodu, slepičí vývar a vaříme asi 20 minut
Na rozpuštěném másle osmažíme malou hrubě nastrouhanou mrkev, ke které přidáme osmažit do povadnutí
Nejdříve si očistěte a nakrájejte brambory na kostičky a pórek na kolečka. Česnek prozatím jen oloupejte
Na másle zpěníme pórek, zaprášíme moukou a osmahneme. Zalijeme asi 1 litrem vody, přidáme bujon, okořeníme
Žampiony nakrájíme na malé kousky a orestujeme na másle dozlatova. Necháme vychladnout. Studené žampiony
Sýry s majonézou utřeme. Přidáme na jemno nastrouhaná vejce, šunku nakrájenou na nudličky a pórek na
Plátky masa naklepeme, osolíme, opepříme, poklademe plátky slaniny. Pórek nakrájíme na 4 špalíčky (dlouhé
Pórek nakrájíme na kolečka, osmahneme na oleji, zalijeme vodou, osolíme a vaříme 10-15 minut (do změknutí
Na olej dáme zesklovatět cibulku na jemno krájenou Pokud by byla polévka moc hustá dolijeme vodou a povaříme
V hrnci necháme rozpustit máslo na středním plameni. Přidáme pórek a majoránku a asi 4 minuty mícháme
Vše dáme do misky a promícháme s jogurtinou a tofunézou Dochutíme pepřem, sůl už nedáváme, protože šunka je slaná dost
Pórek nakrájejte na kolečka a brambory na menší kostičky. V hrnci rozpusťte oříšek másla a na něm osmahněte
Pórek si nařežeme na zhruba 10 cm špalíky, na jedné straně je nařízneme a 3 nebo 4 nejdelší plátky opatrně